1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074


2
00:02:37,690 --> 00:02:39,988
THE CATACOMBS

3
00:03:04,584 --> 00:03:07,485
Stay as close together as possible
that they can, please.

4
00:03:21,501 --> 00:03:23,833
During the reign of Henry VIII...

5
00:03:23,937 --> 00:03:26,337
when they dissolved
monasteries in England...

6
00:03:26,439 --> 00:03:28,703
and the occupants were tortured...

7
00:03:28,808 --> 00:03:32,175
They were beheaded in public
or they secretly murdered them...

8
00:03:32,278 --> 00:03:36,806
some hid
worship as they wanted.

9
00:03:36,916 --> 00:03:41,683
They are the bodies and the skeletons
eaten away by those religious martyrs...

10
00:03:41,788 --> 00:03:44,814
Those you will see on the guided tour.

11
00:03:44,924 --> 00:03:47,358
These catacombs are dangerous.

12
00:03:47,460 --> 00:03:50,088
And I must warn you to stay with me...

13
00:03:50,196 --> 00:03:52,756
and that they are not lost.

14
00:04:05,979 --> 00:04:08,277
Please stay together.

15
00:04:36,609 --> 00:04:38,804
My brooch.

16
00:04:38,911 --> 00:04:41,209
I must have dropped it somewhere.

17
00:04:44,484 --> 00:04:46,145
Thank you.

18
00:05:14,981 --> 00:05:16,471
Well? Where are we going?

19
00:05:16,582 --> 00:05:19,142
To the right or to the
left. Let's try this way.

20
00:05:45,812 --> 00:05:48,975
- There is no way out.
- Sorry. I chose wrong.

21
00:06:37,930 --> 00:06:40,694
There is no way out. Let's go back.

22
00:06:44,303 --> 00:06:47,295
There is no way out there.

23
00:06:49,275 --> 00:06:51,766
-Who are you?
- Where did it come from?

24
00:06:52,879 --> 00:06:54,779
Everything in its time.

25
00:06:54,881 --> 00:06:56,746
How do we get out of here?

26
00:06:56,849 --> 00:07:00,182
- Everything in its time.
- I'm in a hurry.

27
00:07:00,286 --> 00:07:02,277
It can wait.

28
00:07:02,388 --> 00:07:05,414
- It can't wait. I have an appointment.
- Sit down.

29
00:07:07,660 --> 00:07:09,389
All.

30
00:07:11,597 --> 00:07:13,565
Please sit down.

31
00:07:15,935 --> 00:07:17,664
Sit down.

32
00:07:17,770 --> 00:07:20,261
I assure you that I have a purpose.

33
00:07:20,373 --> 00:07:21,965
What purpose?

34
00:07:25,878 --> 00:07:28,005
Why did you come here?

35
00:07:29,382 --> 00:07:31,942
Don't know. I was passing by here in my car and...

36
00:07:33,953 --> 00:07:35,580
something prompted me.

37
00:07:35,788 --> 00:07:39,622
And what are your plans when you leave?

38
00:07:40,693 --> 00:07:42,160
Plans?

39
00:07:44,597 --> 00:07:46,462
Plans.

40
00:08:50,196 --> 00:08:52,960
"To Joanne. The best wife in the world.

41
00:08:53,065 --> 00:08:55,431
Love, Richard." And a big kiss.

42
00:09:38,744 --> 00:09:40,678
BURLEY'S OBSERVER

43
00:10:03,235 --> 00:10:05,100
Merry Christmas.

44
00:10:39,905 --> 00:10:43,397
STANDARD INSURANCE COMPANY

45
00:10:44,644 --> 00:10:46,669
Mom! Mother!

46
00:10:49,115 --> 00:10:51,015
Wait a minute, my darling.

47
00:10:51,117 --> 00:10:53,415
I'll go up right away.

48
00:11:19,278 --> 00:11:22,247
- Mother!
- I'm coming, Carol!

49
00:11:34,493 --> 00:11:37,621
- Carol, what's wrong, my darling?
- Has Santa Claus arrived yet?

50
00:11:37,730 --> 00:11:39,857
My dear, not yet. Be good and go to sleep.

51
00:11:39,965 --> 00:11:41,990
- Can I see him when he comes?
- We'll see.

52
00:11:42,101 --> 00:11:44,934
Be good and go to sleep.
Or Santa Claus won't come.

53
00:11:45,037 --> 00:11:48,734
- What is this?
- Nothing. A Christmas card from dad.

54
00:11:48,841 --> 00:11:51,935
- Yeah? Good night.
- Good night, mom.

55
00:11:52,044 --> 00:11:53,068
Good night, dad!

56
00:13:05,151 --> 00:13:08,143
We discontinue this program
with a special announcement.

57
00:13:09,288 --> 00:13:12,052
A man described as
a homicidal maniac...

58
00:13:12,158 --> 00:13:15,821
escaped from the prison hospital
for psychotic offenders.

59
00:13:15,928 --> 00:13:18,123
He measures 1.90 meters...

60
00:13:18,230 --> 00:13:22,564
weighs 95 kilograms, has
dark eyes, he is bald...

61
00:13:22,668 --> 00:13:25,193
and I could bring a Santa Claus costume...

62
00:13:25,304 --> 00:13:27,067
which he stole from a store in Burley.

63
00:13:27,173 --> 00:13:28,572
BURLEY'S OBSERVER

64
00:13:28,674 --> 00:13:32,303
county residents
They must be alert...

65
00:13:32,411 --> 00:13:35,175
and call the police if you see it.

66
00:13:36,215 --> 00:13:39,878
Now we continue with the program
of Christmas Eve carols.

67
00:16:54,213 --> 00:16:55,840
Blood.

68
00:19:02,341 --> 00:19:04,332
Carol.

69
00:19:11,016 --> 00:19:13,109
Carol, where are you?

70
00:19:19,191 --> 00:19:20,681
Oh no.

71
00:19:30,269 --> 00:19:34,672
It's here, mom. I let him in. It's Santa Claus.

72
00:20:01,700 --> 00:20:03,964
Foolishness. I don't intend...

73
00:20:04,069 --> 00:20:05,366
Didn't you have it?

74
00:20:07,906 --> 00:20:09,373
And you?

75
00:20:09,474 --> 00:20:11,908
I'm going home to see
my wife and my children.

76
00:20:13,412 --> 00:20:15,380
And then?

77
00:20:18,217 --> 00:20:19,878
And then?

78
00:20:23,121 --> 00:20:25,112
And then?

79
00:20:54,653 --> 00:20:58,487
- Okay, I'm ready.
- Should you go tonight, Carl?

80
00:20:58,590 --> 00:21:00,854
Can't you leave it for tomorrow?

81
00:21:00,959 --> 00:21:03,257
No, I'm afraid I can't.

82
00:21:03,362 --> 00:21:06,820
My appointment is in the morning. I will have
than driving all night.

83
00:21:06,932 --> 00:21:08,297
When will you return?

84
00:21:10,068 --> 00:21:13,526
Don't know. We'll see how it turns out.

85
00:21:13,639 --> 00:21:15,539
I will call you.

86
00:21:15,641 --> 00:21:18,371
Did you say goodnight to the children?

87
00:21:18,477 --> 00:21:20,536
No. I was going to do it now.

88
00:21:57,983 --> 00:22:00,281
Good night, dad.

89
00:22:04,723 --> 00:22:06,452
Goodbye, darling.

90
00:22:18,837 --> 00:22:21,431
Don't forget to call me when you get there.

91
00:22:21,540 --> 00:22:23,565
I will call you. Goodbye, darling.

92
00:22:23,675 --> 00:22:27,167
- Bye bye. Drive carefully.
- Yes of course.

93
00:22:36,388 --> 00:22:38,515
MR. MAITLAND

94
00:23:04,349 --> 00:23:06,340


95
00:23:45,123 --> 00:23:47,023
The movers came today.

96
00:23:47,125 --> 00:23:49,252
Yes, I see that.

97
00:23:49,361 --> 00:23:51,659
Everything will be there by the time we arrive.

98
00:23:51,797 --> 00:23:52,764
Yes.

99
00:23:54,065 --> 00:23:58,161
- What a shame to give up a flat like this.
- Yes, I know, honey.

100
00:23:59,271 --> 00:24:02,399
But we both had to
give up a lot of things, right?

101
00:24:10,415 --> 00:24:13,543
I love you, Susan. You know that, right?

102
00:24:13,652 --> 00:24:16,348
Yes of course.

103
00:24:17,522 --> 00:24:20,719
You meet someone and suddenly it's over.

104
00:24:22,260 --> 00:24:25,252
Today I kissed my children and...

105
00:24:31,269 --> 00:24:35,501
The devil takes me. It will be worth it
It's worth it for both of us, right?

106
00:24:35,607 --> 00:24:38,075
Of course.

107
00:24:38,176 --> 00:24:41,509
You are tired. Let me drive.

108
00:24:41,613 --> 00:24:43,046
Yes that's fine.

109
00:25:33,565 --> 00:25:35,692
I'm sorry. A nightmare.

110
00:25:39,371 --> 00:25:40,702
Careful!

111
00:26:51,710 --> 00:26:54,008
Susan, where are you?

112
00:27:49,300 --> 00:27:52,463
Crazy fool! If you want to commit suicide...

113
00:28:32,310 --> 00:28:33,777
Honey.

114
00:28:48,993 --> 00:28:51,393
What's happening? Look.

115
00:28:51,496 --> 00:28:54,590
Control yourself. What's happening?

116
00:28:54,699 --> 00:28:56,826
Please.

117
00:28:56,935 --> 00:28:58,232


118
00:29:29,968 --> 00:29:31,595
Yeah?

119
00:29:33,171 --> 00:29:36,607
- Who is it?
- It's me. Carl.

120
00:29:40,845 --> 00:29:42,836
It just can't be.

121
00:29:42,947 --> 00:29:45,279
What can't it be? What do you mean?

122
00:29:45,383 --> 00:29:47,544
Carl is...

123
00:29:47,652 --> 00:29:49,643
Where were you?

124
00:29:49,754 --> 00:29:51,745
Please leave.

125
00:29:51,856 --> 00:29:54,188
Look, I've been worried sick.

126
00:29:56,327 --> 00:29:57,851
What happened?

127
00:29:59,197 --> 00:30:00,858
The furniture.

128
00:30:02,066 --> 00:30:03,966
I don't understand. As?

129
00:30:04,068 --> 00:30:07,560
I brought them back after the crash.

130
00:30:08,606 --> 00:30:10,164
And I was blind.

131
00:30:10,275 --> 00:30:12,106
Blind?

132
00:30:12,210 --> 00:30:14,269
And Carl died.

133
00:30:14,379 --> 00:30:15,903
Died?

134
00:30:16,948 --> 00:30:18,472
Two years ago.

135
00:30:29,994 --> 00:30:33,088
I'm sorry. A nightmare.

136
00:30:35,834 --> 00:30:37,165
Careful!

137
00:31:01,926 --> 00:31:04,952
Is that why you were in a hurry?

138
00:31:11,769 --> 00:31:15,466
- For leaving his wife and children?
- What do you mean?

139
00:31:17,909 --> 00:31:19,900
As...?

140
00:31:20,011 --> 00:31:21,478
Who is it?

141
00:31:25,083 --> 00:31:27,051
I assure you that I have a purpose.

142
00:31:29,520 --> 00:31:32,318
- What kind of game is this?
- Game?

143
00:31:32,423 --> 00:31:34,755
He's trying to scare us in some way.

144
00:31:36,194 --> 00:31:37,821
What do you want?

145
00:31:40,231 --> 00:31:42,290
Show them something.

146
00:31:42,400 --> 00:31:45,164
Something inside his mind.

147
00:31:45,270 --> 00:31:48,000
Something they are capable of doing.

148
00:31:48,106 --> 00:31:50,074
I don't want to know.

149
00:31:50,174 --> 00:31:52,574
Ah, but you should know.

150
00:31:54,245 --> 00:31:55,974
It is precise.

151
00:32:35,153 --> 00:32:37,087
Thank you.

152
00:32:37,188 --> 00:32:39,782
- We knew it was you.
- Did you know it was me?

153
00:32:39,891 --> 00:32:42,382
But dear Punch is very cute, isn't he?

154
00:32:42,493 --> 00:32:45,394
I know that some of you
They must get home soon.

155
00:32:45,496 --> 00:32:48,192
Here's your little gift, darling. Take.

156
00:32:48,299 --> 00:32:51,132
- Thank you, Mr. Grimsdyke.
- You are welcome.

157
00:32:51,235 --> 00:32:55,899
Shall I tell you something? My wife
called Helen. Mary Helen Grimsdyke.

158
00:32:56,007 --> 00:32:59,135
I always called her Helen. It is
a cute name, right? Yes.

159
00:32:59,243 --> 00:33:01,609
- Goodbye.
- Come on, Mark. Come on, Julie.

160
00:33:01,713 --> 00:33:04,204
Come sit here.
Goodbye, Mark. Goodbye, Julie.

161
00:33:04,315 --> 00:33:05,805
Bye bye.

162
00:33:08,319 --> 00:33:09,946
Bye bye.

163
00:33:11,022 --> 00:33:13,684
There were two little birds sitting on a wall.

164
00:33:13,791 --> 00:33:15,884
One was called Peter. One was called Paul.

165
00:33:15,994 --> 00:33:18,224
Fly away, Peter. Fly away, Paul.

166
00:33:18,329 --> 00:33:20,229
Come back, Peter. Come back, Paul.

167
00:33:20,331 --> 00:33:22,595
That's all. Do you think you could do that?

168
00:33:31,309 --> 00:33:33,243
What do you see?

169
00:33:33,344 --> 00:33:35,642
To Grimsdyke, of course.

170
00:33:35,747 --> 00:33:37,908
His generosity with children.

171
00:33:38,016 --> 00:33:40,348
He does it every year on his birthday.

172
00:33:40,451 --> 00:33:42,919
- I don't know how you stand it.
- What thing?

173
00:33:43,021 --> 00:33:45,581
Living opposite that man.

174
00:33:45,690 --> 00:33:48,488
Collect trash. It's a garbage dump.

175
00:33:48,593 --> 00:33:51,061
His house is an eyesore.

176
00:33:51,162 --> 00:33:55,326
The toys he gives them
He finds them in the trash and repairs them.

177
00:33:56,367 --> 00:33:59,200
- Why don't you sell the house?
- I have made offers.

178
00:34:00,438 --> 00:34:02,668
That garbage can has a
sentimental value for him.

179
00:34:02,774 --> 00:34:05,902
He says he and his wife lived
there all their married life.

180
00:34:06,010 --> 00:34:08,672
And he wants to die there, just like her.

181
00:34:08,780 --> 00:34:12,238
Well, ruin the neighborhood and
depreciates our property.

182
00:34:12,350 --> 00:34:14,682
The interior must be a pigsty.

183
00:34:14,786 --> 00:34:16,754
He owns the house and doesn't owe a cent.

184
00:34:18,056 --> 00:34:19,990
We can't do anything.

185
00:34:20,091 --> 00:34:23,686
Bye bye. See you tomorrow. Close the door.

186
00:34:23,795 --> 00:34:25,626
Bye bye.

187
00:34:40,777 --> 00:34:42,745
Nothing?

188
00:35:28,092 --> 00:35:29,684
What the hell have you been doing?

189
00:35:29,794 --> 00:35:33,730
someone made a mess
in Mr. Baker's garden.

190
00:35:33,831 --> 00:35:39,292
The poor neighbor of Grimsdyke. If
was proud of its award-winning roses.

191
00:35:39,403 --> 00:35:41,803
My award-winning roses.

192
00:35:41,906 --> 00:35:44,374
Years of hard work.

193
00:35:44,475 --> 00:35:47,171
It must have been Grimsdyke's dogs.

194
00:35:47,278 --> 00:35:50,543
This is too much. Me
I would like to make a complaint.

195
00:35:51,749 --> 00:35:57,187
But they shouldn't take them. They are
my friends. Sergeant, please.

196
00:35:57,288 --> 00:35:59,688
It's a court order and they don't have licenses.

197
00:35:59,790 --> 00:36:02,281
- I couldn't afford them.
- I'm sorry, Mr. Grimsdyke.

198
00:36:02,393 --> 00:36:04,418
Sergeant, please.

199
00:36:15,706 --> 00:36:18,300
My love. My love?

200
00:36:19,844 --> 00:36:21,812
Are you there, my love?

201
00:36:23,681 --> 00:36:25,945
Are you there, my love?

202
00:36:28,319 --> 00:36:30,287
Can you hear me?

203
00:36:31,622 --> 00:36:32,953
Can you hear me?

204
00:36:35,226 --> 00:36:38,593
Is there anything you want to tell me?

205
00:36:45,536 --> 00:36:48,437
YES

206
00:36:51,609 --> 00:36:53,201
Give me the message.

207
00:37:21,038 --> 00:37:22,938
Wait.

208
00:37:28,846 --> 00:37:31,076
DANGER

209
00:37:32,750 --> 00:37:35,548
Danger. Danger?

210
00:37:37,788 --> 00:37:40,916
For whom? For whom?

211
00:37:41,025 --> 00:37:43,858
For one of the children?

212
00:37:43,961 --> 00:37:45,588
For whom?

213
00:37:46,864 --> 00:37:49,833
Just think about it, Councilman Ramsey.

214
00:37:53,104 --> 00:37:55,470
Grimsdyke is retiring in two years.

215
00:37:55,573 --> 00:37:58,701
He has done his job well. The
town hall does not have to...

216
00:37:58,809 --> 00:38:01,937
It's too old. Don't you
Do you think a younger man?

217
00:38:02,046 --> 00:38:04,139
You would lose your retirement payment.

218
00:38:04,248 --> 00:38:06,375
And it would save the municipality money.

219
00:38:31,309 --> 00:38:33,971
Poor Grimsdyke.

220
00:38:34,078 --> 00:38:36,046
I think he's unemployed.

221
00:38:58,969 --> 00:39:02,029
The flowers are a little
withered, or not, my love?

222
00:39:02,139 --> 00:39:04,073
Poor thing.

223
00:39:04,175 --> 00:39:07,633
There are many more in the garden.
I'll bring you some tomorrow.

224
00:39:27,098 --> 00:39:29,931
Jamie! Jamie! My little Jamie.

225
00:39:30,034 --> 00:39:32,798
I didn't know where you were.

226
00:39:32,903 --> 00:39:35,963
Glad you didn't get caught.

227
00:39:36,073 --> 00:39:40,066
Welcome home. It will be better
let's save money now, right?

228
00:39:40,177 --> 00:39:43,977
Hey, look. Helen, look who
came back. Our little Jamie.

229
00:39:44,081 --> 00:39:48,950
That's great. You are ours
only friend now. The children and you.

230
00:39:49,053 --> 00:39:52,386
We thought it was nice to let you know
what was happening.

231
00:39:52,490 --> 00:39:55,391
How kind of you to let us know, Mr. Elliot.

232
00:39:55,493 --> 00:39:58,951
It's very difficult to know what they do
the children when we don't see them.

233
00:39:59,063 --> 00:40:00,963
I remember last year...

234
00:40:01,065 --> 00:40:04,523
When you see your house, you can see
that he is an old pig.

235
00:40:04,635 --> 00:40:07,160
It is constantly filled with children.

236
00:40:07,271 --> 00:40:09,933
God knows what his motives are.

237
00:40:11,675 --> 00:40:14,473
Don't forget what I said. Don't go near him.

238
00:40:14,578 --> 00:40:16,842
But, mom, he's a very good old man.

239
00:40:16,947 --> 00:40:20,144
Don't argue with me. you have
forbidden to see him again.

240
00:40:20,251 --> 00:40:22,310
Why don't you go play in our garden?

241
00:40:22,420 --> 00:40:24,820
And don't accept candy from him again.

242
00:40:24,922 --> 00:40:28,790
Carry garbage all day.
Your house must be dirty.

243
00:40:28,893 --> 00:40:32,522
You and your Mr. Grimsdyke. Remember
I don't want you to get close to him.

244
00:40:32,630 --> 00:40:34,427
- Oh, mom.
- And don't talk anymore.

245
00:40:39,303 --> 00:40:41,567
I don't understand.

246
00:40:41,672 --> 00:40:43,697
Everyone was so friendly.

247
00:40:44,809 --> 00:40:47,903
Now this. I don't have a job.

248
00:40:48,012 --> 00:40:49,639
The children don't come.

249
00:40:50,714 --> 00:40:52,875
I don't have anyone to make toys for him.

250
00:40:55,419 --> 00:40:57,046
Well, it doesn't matter.

251
00:40:58,823 --> 00:41:01,758
We have each other
another, right, my heaven?

252
00:41:03,360 --> 00:41:05,760
Only that matters.

253
00:41:06,897 --> 00:41:10,196
Just one more turn of the screw...

254
00:41:10,301 --> 00:41:12,792
and he will sell his property for very little money.

255
00:41:12,903 --> 00:41:14,871
What do you have planned?

256
00:41:17,708 --> 00:41:19,539
Valentine's Day.

257
00:41:19,643 --> 00:41:23,044
- Only two weeks left.
- AND?

258
00:41:25,015 --> 00:41:28,314
We will send you cards...

259
00:41:28,419 --> 00:41:31,081
of everyone in the city.

260
00:41:32,556 --> 00:41:34,421
Today he has a lot of correspondence.

261
00:41:34,525 --> 00:41:37,221
Good morning. Thank you so much.

262
00:41:37,328 --> 00:41:40,695
Wow, how kind.

263
00:41:41,732 --> 00:41:43,859
My heaven, look.

264
00:41:43,968 --> 00:41:46,163
It's not even Christmas, is it?

265
00:41:46,270 --> 00:41:49,535
Not that it matters whether it is or it isn't.

266
00:41:49,640 --> 00:41:52,268
Who could write to us? Let's see.

267
00:41:54,144 --> 00:41:56,112
It's a Valentine's Day card.

268
00:41:57,147 --> 00:42:00,776
But you are my only one
in love Who could it be?

269
00:42:00,885 --> 00:42:03,353
"The children are noisy, the slope is steep...

270
00:42:03,454 --> 00:42:06,514
the perfume is pungent, but you just stink."

271
00:42:08,759 --> 00:42:13,423
"The children are noisy, the slope is steep,
the perfume is pungent, but you just stink."

272
00:42:13,531 --> 00:42:16,227
Wow, I don't think I like that.

273
00:42:16,333 --> 00:42:18,358
Let's see what we have here.

274
00:42:19,403 --> 00:42:21,598
PLEASE BE MY LOVE

275
00:42:23,307 --> 00:42:27,038
"A tree is beautiful if
seen from a kitchen...

276
00:42:27,144 --> 00:42:29,203
but our city is not...

277
00:42:29,313 --> 00:42:32,646
because his presence ruins it."

278
00:42:45,963 --> 00:42:48,295
"Some live in the countryside.

279
00:42:48,399 --> 00:42:51,630
Some live in the city, imagine.

280
00:42:51,735 --> 00:42:54,226
Why don't you do us all a favor?

281
00:42:56,173 --> 00:42:59,540
I jumped in the river and there... ".

282
00:43:25,302 --> 00:43:28,362
What have you been doing to him
Grimsdyke to that mutt?

283
00:43:28,472 --> 00:43:30,770
He hasn't stopped howling for a week.

284
00:43:34,044 --> 00:43:36,171
Do you know? Now that I think about it...

285
00:43:36,280 --> 00:43:38,874
I haven't seen Grimsdyke for days.

286
00:43:41,352 --> 00:43:43,650
Since Valentine's Day.

287
00:43:49,560 --> 00:43:52,154
It can't be far away if
the door is open.

288
00:43:53,764 --> 00:43:55,755
This place is impeccable.

289
00:43:55,866 --> 00:43:57,959
I thought it would be dirty.

290
00:44:03,007 --> 00:44:07,341
SPIRITUALISM IS LIVED
AFTER DEATH?

291
00:44:35,272 --> 00:44:38,332
"But mercy
of the Lord will be eternal...

292
00:44:38,442 --> 00:44:40,103
for those who honor him...

293
00:44:40,210 --> 00:44:43,179
and always does them justice
to their descendants.

294
00:44:43,280 --> 00:44:46,841
Because the Almighty God
willed in His wise providence...

295
00:44:46,950 --> 00:44:49,714
separate the soul from this world
of our dear brother...

296
00:44:49,820 --> 00:44:53,483
Arthur Edward Grimsdyke
may he rest in peace...

297
00:44:54,692 --> 00:44:57,490
Therefore, we entrust
his body to the ground.

298
00:44:57,594 --> 00:45:00,927
The earth to the earth,
ashes to ashes...

299
00:45:01,031 --> 00:45:02,658
dust to dust...

300
00:45:02,766 --> 00:45:06,133
with the hope and certainty of
the resurrection to eternal life...

301
00:45:06,236 --> 00:45:08,898
through our Lord Jesus Christ...".

302
00:45:09,006 --> 00:45:11,566
How kind he was to pay for the funeral.

303
00:45:11,675 --> 00:45:13,905
It was the least he could do.

304
00:45:14,011 --> 00:45:15,979
It was a neighbor.

305
00:45:58,856 --> 00:46:00,289
What is that?

306
00:46:01,391 --> 00:46:03,325
Valentine's Day cards.

307
00:46:03,427 --> 00:46:06,863
The ones left over from last year when...

308
00:46:08,265 --> 00:46:10,927
- It must have been a year ago.
- Today is fulfilled.

309
00:46:12,302 --> 00:46:15,430
It's Valentine's Day. On February 14.

310
00:46:16,640 --> 00:46:19,200
Exactly one year ago.

311
00:47:41,058 --> 00:47:43,424
I'm going to bed. See you tomorrow.

312
00:47:47,331 --> 00:47:48,798
Good night.

313
00:47:49,666 --> 00:47:51,258
Good night.

314
00:49:16,386 --> 00:49:20,152
HAPPY VALENTINE'S DAY

315
00:49:22,159 --> 00:49:24,127
"You were evil...

316
00:49:24,227 --> 00:49:25,888
and cruel...

317
00:49:26,930 --> 00:49:30,559
since I can remember.

318
00:49:30,667 --> 00:49:34,603
Now really...

319
00:49:34,705 --> 00:49:36,138
You don't have..."

320
00:49:54,658 --> 00:49:56,819
It's true.

321
00:49:58,095 --> 00:49:59,687
It's true.

322
00:50:00,964 --> 00:50:02,727
I didn't like it...

323
00:50:05,402 --> 00:50:08,269
I don't like Grimsdyke.

324
00:50:18,849 --> 00:50:21,215
What am I doing here?

325
00:50:23,887 --> 00:50:25,650
You'll see.

326
00:50:42,739 --> 00:50:45,606
Well, Ralph, I'm afraid there's no more.

327
00:50:45,709 --> 00:50:47,074
It's over.

328
00:50:47,177 --> 00:50:51,944
- Everything?
- More than that. You have debts.

329
00:50:52,049 --> 00:50:56,213
Didn't I warn you not to use the
money that had been entrusted to you?

330
00:50:56,319 --> 00:50:59,311
- The risks were very great.
- The risks?

331
00:50:59,423 --> 00:51:01,891
The profits could have been enormous.

332
00:51:05,395 --> 00:51:07,363
What do I do now?

333
00:51:08,398 --> 00:51:11,333
Well, you have two options.

334
00:51:11,435 --> 00:51:13,494
First, bankruptcy.

335
00:51:13,603 --> 00:51:16,299
And, according to you, that would be dishonorable, right?

336
00:51:16,406 --> 00:51:18,601
Please. Let's be frank.

337
00:51:18,708 --> 00:51:22,109
You have done dishonorable things
in life, in business.

338
00:51:22,212 --> 00:51:25,841
I was harsh, relentless, perhaps even cruel.

339
00:51:25,949 --> 00:51:29,146
Yes, to build the empire
Jason, sometimes I had to be.

340
00:51:29,252 --> 00:51:32,278
- Nobody has to be.
- I was.

341
00:51:32,389 --> 00:51:36,792
It's easy to talk, but I had to
fight to climb, the hard way.

342
00:51:36,893 --> 00:51:39,020
If some were injured, what a shame.

343
00:51:39,129 --> 00:51:42,189
But I always paid my debts.

344
00:51:42,299 --> 00:51:44,426
No. I will not declare bankruptcy.

345
00:51:44,534 --> 00:51:47,469
Well, if your intention is
try to pay your debts...

346
00:51:47,571 --> 00:51:50,972
you will have to start selling valuable things:

347
00:51:51,074 --> 00:51:54,009
properties, paintings, everything.

348
00:51:54,111 --> 00:51:58,878
My house? All things beautiful
What did I acquire over the years?

349
00:51:58,982 --> 00:52:01,280
It's the only way.

350
00:52:01,384 --> 00:52:03,352
I won't do it.

351
00:52:04,654 --> 00:52:06,781
I'm afraid you'll have to do it.

352
00:52:09,159 --> 00:52:11,457
There is no other choice.

353
00:52:11,561 --> 00:52:13,529
We have to sell.

354
00:52:13,630 --> 00:52:16,121
I know it's a blow.

355
00:52:16,233 --> 00:52:20,932
They are our entire life. everything
what we collect from the world.

356
00:52:23,340 --> 00:52:25,740
I remember that one.

357
00:52:25,842 --> 00:52:28,504
We bought it in that
rare store in Hong Kong...

358
00:52:28,612 --> 00:52:31,240
when you sold weapons to...

359
00:52:32,582 --> 00:52:36,848
Do you remember what the little man
did the store tell us when selling it to us?

360
00:52:36,953 --> 00:52:41,413
Yes. "Use it..." "Use it wisely."

361
00:52:41,525 --> 00:52:44,119
I don't know what he meant by that.

362
00:52:44,227 --> 00:52:47,355
Ralph, had you...

363
00:52:47,464 --> 00:52:51,059
seen this inscription on
the base of the statuette?

364
00:52:51,168 --> 00:52:52,931
Registration?

365
00:52:53,036 --> 00:52:55,004
Yes, here, at the base.

366
00:52:57,474 --> 00:53:02,434
"Three wishes I grant and no more...

367
00:53:02,546 --> 00:53:06,209
to each of my owners...

368
00:53:07,250 --> 00:53:09,445
so keep score.

369
00:53:10,487 --> 00:53:14,389
Every wish will come true...

370
00:53:14,491 --> 00:53:18,427
So be careful what you do."

371
00:53:19,729 --> 00:53:22,459
I can't read the rest,
but the last word is...

372
00:53:22,566 --> 00:53:24,534
"deplore."

373
00:53:24,634 --> 00:53:27,933
-What does all that mean?
- "Use it wisely."

374
00:53:29,272 --> 00:53:31,638
I wish he would grant us three wishes.

375
00:53:31,741 --> 00:53:35,233
What nonsense. but it reminds me
a story I read once.

376
00:53:35,345 --> 00:53:37,711
- Which one was it?
- That we could pay our debts.

377
00:53:37,814 --> 00:53:40,612
- "The monkey's paw." That was it.
- I wish...

378
00:53:40,717 --> 00:53:42,617
I read it when I was in school.

379
00:53:42,719 --> 00:53:45,119
I want a lot, a lot of money.

380
00:53:45,222 --> 00:53:48,885
- Oh, no. No.
- Too late. I already did.

381
00:53:48,992 --> 00:53:51,552
And I remembered what happened at the end of the story.

382
00:53:51,661 --> 00:53:55,062
But even you said it was just a story.

383
00:53:55,165 --> 00:53:57,531
Like our three wishes.

384
00:54:03,106 --> 00:54:05,506
Hello? Hello, Charles.

385
00:54:05,609 --> 00:54:08,077
- I want you to come to my office.
- At the moment?

386
00:54:08,178 --> 00:54:10,442
- Yes, right away.
- What is it about?

387
00:54:10,547 --> 00:54:13,107
It is very important. It's about money.

388
00:54:13,216 --> 00:54:15,684
I would like you to come right away.

389
00:54:15,785 --> 00:54:17,548
I'll go right now.

390
00:54:21,024 --> 00:54:24,084
It was Charles. You want me to
go see him right away.

391
00:54:24,194 --> 00:54:27,254
- He mentioned money.
- Money?

392
00:54:42,512 --> 00:54:45,777
Maybe our wish will come true
reality after all.

393
00:56:27,484 --> 00:56:29,452
- Hello?
- Is Mr. Gregory speaking?

394
00:56:29,552 --> 00:56:31,782
- Yes, he speaks.
- I regret to inform you, sir...

395
00:56:31,888 --> 00:56:34,652
that his client, Ralph Jason,
died in a car crash.

396
00:56:34,758 --> 00:56:36,123
In your car?

397
00:56:36,226 --> 00:56:38,990
Yes, on the road, about 16 km from his house.

398
00:56:39,095 --> 00:56:42,223
Have you told Enid... Mrs. Jason yet?

399
00:56:42,332 --> 00:56:44,129
No, not yet.

400
00:56:44,234 --> 00:56:46,896
We found some letters
for you in your pocket.

401
00:56:47,003 --> 00:56:50,632
They indicate that he is not only their lawyer,
but a family friend.

402
00:56:50,740 --> 00:56:52,833
It seemed better to us that you let him know.

403
00:56:52,942 --> 00:56:56,343
Yes, yes, yes. Yes of course.

404
00:56:56,446 --> 00:56:58,414
Leave it to me.

405
00:56:58,515 --> 00:57:00,745
- I'll tell you.
- Thank you, sir.

406
00:57:08,391 --> 00:57:10,859
Ralph? Dead?

407
00:57:15,632 --> 00:57:18,294
They found him in the remains of his car.

408
00:57:18,401 --> 00:57:20,528
Obviously he lost control, he skidded.

409
00:57:23,406 --> 00:57:27,308
Enid, maybe not the best
time to talk about this, but...

410
00:57:27,410 --> 00:57:30,106
could alleviate some of
your other concerns.

411
00:57:30,213 --> 00:57:32,977
You must realize that
This accident makes you rich.

412
00:57:35,919 --> 00:57:37,181
Rich?

413
00:57:38,221 --> 00:57:41,315
Ralph's insurance. Always
He had a great policy...

414
00:57:41,424 --> 00:57:44,621
with double compensation per accident.

415
00:57:44,727 --> 00:57:50,222
Charles, I wanted very, very much
money. Ralph told me not to do it.

416
00:57:50,333 --> 00:57:53,393
- It's a coincidence.
- No, it's not a coincidence.

417
00:57:53,503 --> 00:57:55,130
That statuette...

418
00:57:56,639 --> 00:57:58,504
He offered to grant us three wishes.

419
00:57:59,542 --> 00:58:03,103
I wanted a lot, a lot of money.

420
00:58:04,280 --> 00:58:06,510
Now I'm going to wish Ralph back.

421
00:58:13,089 --> 00:58:15,990
Do you know the story "The Monkey's Paw"?

422
00:58:16,092 --> 00:58:19,084
It is the story of the older couple
who receives a monkey's paw...

423
00:58:19,195 --> 00:58:21,891
which gives the right to three wishes.

424
00:58:21,998 --> 00:58:25,525
They want money and they get the money...

425
00:58:25,635 --> 00:58:28,570
because his son dies...

426
00:58:28,671 --> 00:58:30,901
crushed in a machine, in his factory.

427
00:58:32,442 --> 00:58:35,377
- Don't wish Ralph back.
- Why not?

428
00:58:35,478 --> 00:58:38,936
In the story, his mother wishes that
his son returns, and he returns...

429
00:58:39,048 --> 00:58:43,576
but in the state in which he died:
mutilated, destroyed, torn to pieces.

430
00:58:43,686 --> 00:58:46,746
I must be careful and not
make the same mistake.

431
00:58:48,224 --> 00:58:52,490
I'll wish Ralph would come back like
was before the accident.

432
00:58:55,665 --> 00:58:57,633
I wish...

433
00:58:57,734 --> 00:59:00,635
that Ralph returns exactly as he was...

434
00:59:00,737 --> 00:59:03,797
immediately before the accident.

435
00:59:42,779 --> 00:59:45,612
- Open it. Fast.
- No no. Don't look.

436
00:59:45,715 --> 00:59:47,842
His body was destroyed in the crash.

437
00:59:48,952 --> 00:59:50,920
Shattered? It was not destroyed.

438
00:59:51,020 --> 00:59:55,320
Mr. Jason died of a heart attack while driving.

439
00:59:59,529 --> 01:00:03,693
I wished it would come back the way it was
immediately before the accident.

440
01:00:03,800 --> 01:00:08,703
But he was already dead,
heart attack The accident did not kill him.

441
01:00:16,713 --> 01:00:18,613
Just one more wish.

442
01:00:19,749 --> 01:00:21,910
- Please go. Leave me alone.
- Please...

443
01:00:22,018 --> 01:00:24,509
I want to be alone with him, please.

444
01:00:43,139 --> 01:00:45,733
Just one more wish.

445
01:00:45,842 --> 01:00:47,969
Just one.

446
01:00:48,077 --> 01:00:50,978
I shouldn't waste it. I must be careful.

447
01:00:58,821 --> 01:01:01,688
Oh please, please...

448
01:01:01,791 --> 01:01:04,225
I wish Ralph was alive now.

449
01:01:05,261 --> 01:01:07,593
I don't want him to ever die.

450
01:01:07,697 --> 01:01:11,258
I want it to move, to breathe,
let him speak, let him be alive...

451
01:01:11,367 --> 01:01:13,631
now and forever.

452
01:01:21,010 --> 01:01:23,740
- Help me!
- What happened?

453
01:01:23,846 --> 01:01:25,108
What have you done?

454
01:01:25,214 --> 01:01:28,081
I wished he would live forever.

455
01:01:28,184 --> 01:01:31,847
Don't you see they embalmed him? has
embalming fluid in the veins...

456
01:01:31,954 --> 01:01:33,751
and burns it.

457
01:01:37,126 --> 01:01:39,253
Enid! Do something!

458
01:01:43,833 --> 01:01:47,325
For God's sake, Enid! Help me!

459
01:01:50,039 --> 01:01:52,701
No! No! Enid, no!

460
01:02:20,870 --> 01:02:23,964
But don't you see it? you wished
that he would live forever.

461
01:02:24,073 --> 01:02:27,941
You can't kill him. Each
part of him is still alive.

462
01:02:30,513 --> 01:02:33,107
He is alive and will suffer...

463
01:02:33,216 --> 01:02:35,150
forever.

464
01:02:50,233 --> 01:02:52,360
Well? What did you see?

465
01:02:59,809 --> 01:03:03,336
- What did you see?
- The most important thing is what you will see.

466
01:03:03,446 --> 01:03:05,573
Who is it? What do you want from us?

467
01:03:05,681 --> 01:03:08,650
- Warn them what could happen.
- I don't care about your warnings.

468
01:03:08,751 --> 01:03:10,981
- I want to get out of here.
- Very good.

469
01:03:11,087 --> 01:03:13,885
But you should heed the warning.

470
01:03:30,273 --> 01:03:32,707
ELMRIDGE HOME FOR THE BLIND

471
01:03:44,020 --> 01:03:45,612
- Mr. Rogers?
- Major Rogers.

472
01:03:45,721 --> 01:03:49,088
Show me my room and
Someone bring my suitcase, will you?

473
01:03:49,192 --> 01:03:51,160
Shane, come on.

474
01:03:51,260 --> 01:03:52,818
How well behaved.

475
01:04:19,655 --> 01:04:22,624
There were pictures on the wall. Where are they?

476
01:04:22,725 --> 01:04:24,716
They were the property of your predecessor, sir.

477
01:04:25,828 --> 01:04:28,456
We should get others.

478
01:04:28,564 --> 01:04:31,499
I'll go to London, look in the galleries.

479
01:04:32,602 --> 01:04:35,196
Where are the men, the patients?

480
01:04:35,304 --> 01:04:37,864
They went to lunch, sir.

481
01:04:37,974 --> 01:04:40,442
You mean dinner, right?

482
01:04:41,477 --> 01:04:43,775
Benefit, Mr. Carter.

483
01:04:44,814 --> 01:04:46,509
Thanks, Harry.

484
01:05:22,685 --> 01:05:24,312
Good morning.

485
01:05:25,788 --> 01:05:28,848
I'm Rogers. Major William Rogers.

486
01:05:28,958 --> 01:05:32,291
I'm your new director
and today I assume my duties.

487
01:05:32,395 --> 01:05:36,456
I have had a lot of experience with
men as an Army officer.

488
01:05:36,565 --> 01:05:39,966
I promise I will do this
I work the best I can.

489
01:05:40,069 --> 01:05:42,196
I hope we all get along.

490
01:05:42,305 --> 01:05:44,899
If you have complaints, it will be a pleasure...

491
01:05:45,007 --> 01:05:47,635
assist you in my office at any time.

492
01:05:47,743 --> 01:05:51,042
- Good morning.
- Good morning.

493
01:05:51,147 --> 01:05:52,739
Good morning.

494
01:06:10,933 --> 01:06:13,163
Well, Shane...

495
01:06:13,269 --> 01:06:15,430
after making some changes...

496
01:06:15,538 --> 01:06:17,665
I think we're going to like the place.

497
01:06:21,477 --> 01:06:24,878
ELMRIDGE HOME FOR THE BLIND

498
01:06:49,372 --> 01:06:51,567
It's frozen.

499
01:06:51,674 --> 01:06:53,835
Now it's always like this.

500
01:06:56,679 --> 01:06:58,977
Are you okay, boy?

501
01:06:59,081 --> 01:07:01,072
Very good.

502
01:07:01,183 --> 01:07:03,481
I'll bring you an extra blanket.

503
01:07:46,796 --> 01:07:48,491
Yeah?

504
01:08:06,348 --> 01:08:08,976
The men asked me
to come talk to you.

505
01:08:09,085 --> 01:08:10,848
Yes?

506
01:08:10,953 --> 01:08:13,251
It's about the heating.

507
01:08:16,459 --> 01:08:20,452
It has been very cold the last few
nights. We wanted to know if you...

508
01:08:20,563 --> 01:08:24,192
For economy, heating is
It turns off every night at 8:00 p.m.

509
01:08:27,103 --> 01:08:31,005
Everyone should be in bed. No
There is no point in staying awake.

510
01:08:31,107 --> 01:08:34,201
- They can't see anything.
- The beds are cold.

511
01:08:34,310 --> 01:08:36,278
There are not enough blankets.

512
01:08:36,377 --> 01:08:39,505
I run this place with the greatest
possible efficiency and economy.

513
01:08:39,615 --> 01:08:43,381
I fear that the current budget
includes the cost of new blankets.

514
01:08:43,486 --> 01:08:46,046
Do you know anything about blind people?

515
01:08:46,154 --> 01:08:49,282
No, I didn't know anything before taking this job.

516
01:08:49,390 --> 01:08:53,793
But I was in the Army for 20 years and
There I learned to deal with men.

517
01:08:53,895 --> 01:08:57,956
With all due respect, sir, we are not soldiers.

518
01:08:58,067 --> 01:09:00,797
And the blind are not like the sighted.

519
01:09:01,904 --> 01:09:04,031
We lost a sense...

520
01:09:04,140 --> 01:09:08,236
but the loss of that meaning
it only tends to exacerbate the others.

521
01:09:09,545 --> 01:09:11,672
Do you know what that means?

522
01:09:11,779 --> 01:09:14,373
We feel things more intensely.

523
01:09:15,850 --> 01:09:18,614
If the food is bad,
It tastes worse to us.

524
01:09:18,720 --> 01:09:22,247
If a room is dirty,
We feel every last speck.

525
01:09:23,626 --> 01:09:26,754
If an insect runs away
through the floor, we hear it.

526
01:09:27,796 --> 01:09:31,232
And if it's cold, we feel the cold more.

527
01:09:32,868 --> 01:09:37,703
Why don't you sell that painting and
buy fuel or extra blankets?

528
01:09:37,805 --> 01:09:40,467
I didn't know that the administration
of expenses of this center...

529
01:09:40,576 --> 01:09:42,544
They would have entrusted it to you, Mr. Carter.

530
01:09:42,645 --> 01:09:44,670
Good morning.

531
01:10:04,800 --> 01:10:07,735
- Dirty water.
- It's a disgusting thing.

532
01:10:07,836 --> 01:10:09,667
It doesn't have meat.

533
01:10:28,057 --> 01:10:30,355
Sorry, man, there is no more.

534
01:10:30,459 --> 01:10:32,484
Can't I repeat?

535
01:10:32,595 --> 01:10:35,860
They cut the rations, you know?

536
01:10:35,965 --> 01:10:40,197
The director says he does what
can handle these high prices.

537
01:10:56,051 --> 01:10:59,680
It is the custom to touch the
door to a private office.

538
01:10:59,788 --> 01:11:02,689
What do they want? Can't you see I'm having lunch?

539
01:11:02,791 --> 01:11:07,125
What is it? A juicy steak, while
that we eat garbage?

540
01:11:07,229 --> 01:11:10,665
I give them the best within
the limits of my budget.

541
01:11:10,766 --> 01:11:15,260
- But you eat meat and drink wine.
- I am the officer in charge.

542
01:11:15,371 --> 01:11:18,431
- We're not in the damn Army!
- Mr. Carter.

543
01:11:18,540 --> 01:11:21,873
In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king.

544
01:11:29,551 --> 01:11:31,610
Shane, stay still.

545
01:11:39,795 --> 01:11:41,353
Take.

546
01:11:44,900 --> 01:11:48,802
ELMRIDGE HOME FOR THE BLIND

547
01:12:19,301 --> 01:12:21,201
A doctor.

548
01:12:21,303 --> 01:12:23,362
Go get a doctor.

549
01:12:34,216 --> 01:12:36,946
Don't you see it's past midnight?

550
01:12:39,621 --> 01:12:42,590
A doctor. Who wants a doctor?

551
01:12:42,691 --> 01:12:44,659
Greenwood, sir.

552
01:12:45,761 --> 01:12:48,025
Can't wait until tomorrow?

553
01:12:48,130 --> 01:12:51,327
You are sick, sir. Very sick.

554
01:12:52,735 --> 01:12:55,226
Well, I guess it will be
You better take a look.

555
01:13:00,075 --> 01:13:02,066
Shane, wait.

556
01:13:03,479 --> 01:13:05,606
On the blanket.

557
01:13:25,033 --> 01:13:27,092
Well? What is Greenwood?

558
01:13:45,654 --> 01:13:47,281
The man is dead.

559
01:14:09,378 --> 01:14:11,073
Very good.

560
01:15:15,143 --> 01:15:18,078
MAJOR W. ROGERS DIRECTOR

561
01:18:02,244 --> 01:18:06,180
What the hell do they think they're doing?
Everyone go back to your rooms!

562
01:18:07,983 --> 01:18:11,146
It's our turn to give the orders now...

563
01:18:11,253 --> 01:18:13,380
Major Rogers, sir.

564
01:18:15,424 --> 01:18:18,393
What's happening? That?

565
01:18:18,493 --> 01:18:20,461
What do they want?

566
01:18:58,467 --> 01:19:00,094
Let me out!

567
01:19:02,571 --> 01:19:04,198
Let me out!

568
01:19:22,457 --> 01:19:25,517
It's okay, doggie. This
good. It's okay, doggie.

569
01:19:25,627 --> 01:19:28,152
What are they doing to my dog?

570
01:19:33,735 --> 01:19:36,101
What are they doing to my dog?

571
01:21:20,675 --> 01:21:23,337
Release me! Release me!

572
01:21:29,084 --> 01:21:31,985
Release me! Release me!

573
01:21:36,791 --> 01:21:38,383
Release me!

574
01:22:02,584 --> 01:22:06,680
Your dog seems to be
making you hungry, Major Rogers.

575
01:22:06,788 --> 01:22:08,915
Feed him please.
Please feed him.

576
01:22:09,024 --> 01:22:11,117
Everything in its time.

577
01:22:11,226 --> 01:22:15,492
Yes, but they must feed it. It will be
dangerous. He will be like a beast.

578
01:22:16,698 --> 01:22:19,861
I know, Major Rogers, sir.

579
01:23:36,478 --> 01:23:40,209
What are they doing... out there?

580
01:23:41,416 --> 01:23:45,216
You will see it... very soon.

581
01:24:08,476 --> 01:24:11,843
Look, give me something to eat,
please. Please!

582
01:24:11,946 --> 01:24:16,440
I haven't eaten or drunk anything
in more than two days. Please!

583
01:24:23,591 --> 01:24:26,321
Well feed my dog
at least. Please!

584
01:24:26,428 --> 01:24:28,225
Yes we will feed it...

585
01:24:31,032 --> 01:24:34,433
Major Rogers, sir.

586
01:28:00,742 --> 01:28:02,004
They are some...

587
01:28:21,629 --> 01:28:23,324
Nope! Shane!

588
01:28:32,707 --> 01:28:34,675
What is all this?

589
01:28:34,776 --> 01:28:36,767
I'm heading to a new job.

590
01:28:37,845 --> 01:28:41,212
I don't know... why I stopped here.

591
01:28:41,316 --> 01:28:42,806
I do know it.

592
01:28:49,157 --> 01:28:50,715
You can go now.

593
01:29:13,915 --> 01:29:17,078
But how can we? Where are we?

594
01:29:18,186 --> 01:29:22,885
In a place where people go
who died without repenting.

595
01:29:22,990 --> 01:29:26,118
You see, I didn't give you a warning...

596
01:29:26,227 --> 01:29:29,754
but I told them why they are here...

597
01:29:29,864 --> 01:29:32,424
for all eternity.

598
01:30:21,048 --> 01:30:23,209
And now...

599
01:30:25,086 --> 01:30:26,713
who's next?

600
01:30:28,790 --> 01:30:31,224
Maybe you?

601
01:32:10,124 --> 01:32:16,290
END


